top of page

STATUTES

Argentina
Russia
France
Germany
United States

​Statutes of the Association “Ron’s Org Committee”

1. NAME
The association has the name “Ron’s Org Committee”. It is an association as per Art. 60-79 ZGB and has its seat in Koeniz.

 

2. GOALS OF THE ASSOCIATION
The association is a union of representatives of the world-wide network of Ron’s Orgs. (…)
The goal of the association is to assist the expansion of Scientology and the clearing of the planet.
The purposes of the ROC are:

a) Making sure that Standard Tech as per LRH and CBR is available for everybody and will continue to be available in the future and is applied throughout the world

b) Representing the RO network to the outside

c) Setting the standards of what a RO is so that the name „Ron’s Org“ becomes recognized as a symbol of Standard Tech as per LRH and CBR

d) Checking the prerequisites and authorizing delivery units to bear the name „Ron’s Org“

e) Revoking the status of a RO where a delivery unit doesn’t meet the prerequisites any longer

f) Establishing a „Qualification Board“ that will be a body that has the most senior qualification function for ROs WW

g) Supporting ROs in delivery and dissemination

h) Giving the ROs a forum to exchange info and comm.

 

(…) The association does not pursue commercial purposes and does not strive for profit.
It is not identical with the Church of Scientology or any of its branch organisations, neither does it co-operate with this and explicitly delimitates itself from them.

3. DEFINITION OF A RON’S ORG

a) The definition of the prerequisites a delivery unit has to fulfill to become and remain a Ron’s Org, as well as the definition of a RO Field Auditor, are part of these statutes and are given in an appendix. Any organisation of auditors, case supervisors, course supervisors and the pertinent admin staff, or individual auditors and case supervisors can, if the fulfil these definitions, apply to be recognized as a Ron’s Org or a Ron’s Org Field Auditor respectively.

b) The association does not interfere with the administrative matters (personnel, dissemination, distribution, finance and pricing) of a Ron’s Org.

 

4. MEMBERSHIP

Every RO staff member and every RO field auditor can apply for ROC membership.
Persons who do special projects for the ROs can also be granted membership status by the ROC.

Honorary membership can be assigned by the General Assembly for persons having made outstanding contributions to the purposes of the ROC.

Additionally each member has to fulfill the following prerequisites:

• in agreement with standard tech as per LRH and CBR

• C/S okay, which includes: not currently PTS, pursuing his own bridge actively on RO lines

• supporting the purposes of ROC

• introduced by another member of the ROC

 

The admission of a new member is decided upon by the General Assembly after checking the prerequisites.

A member can be temporarily or fully excluded by the ROC when he no longer fulfills all of the above prerequisites.

 

5. MEMBERSHIP RIGHTS REGARDING GENERAL ASSEMBLIES

Each member can participate in the General Assemblies. If it comes to voting on decisions, all members which belong to one RO have together one vote and can only exercise their right to vote in accordance with each other. The right to vote for each group of members belonging to one RO is exercised by the leader (Commanding Officer) of this Ron’s Org, in his absence by another staff member of this Ron’s Org. ROs that have more than 10, 20, 30 etc. full time staff members have 1, 2, 3 etc. additional votes.

 

6. CHAIRMAN

The Chairman presides at the General Assemblies and makes invitations to attend them through the secretary. He executes decisions of the ROC. He is the convening authority on ethics matters. He has the decisive vote in case of a drawn vote. The Chairman represents the ROC externally as long as no specific post (PRO) is established by the General Assembly.
The Chairman is elected by the General Assembly for a period of 3 years. He can be voted out before that period terminates, but only by a majority of two thirds of the present voting members on a General Assembly where the motion to vote him out was announced in the invitation.

 

7. SECRETARY

The secretary keeps notes during the meetings and sends them out to all members. He helps the Chairman to get out the invitation and keeps an up-to-date address list of all members. He keeps an archive with all old notes and relevant documents so the time-track of the ROC can easily be accessed when necessary.

The Secretary is elected by the General Assembly. The same rules apply as given in § 4 for the election and voting out of the Chairman

 

8. GENERAL ASSEMBLIES

a) General Assemblies should be held at least once a year. They are presided over by the Chairman. Notes are kept and sent out to the members.

b) Decisions: To have a quorum, the General Assembly must have been convened properly (invitations in time, i.e. at least 3 weeks in advance, to all members) and at least half of the ROs that have members in the ROC must be either represented by a present member of their org or by authorizing another present member to act on their behalf.

 

Basically the General Assembly should try to come to agreements regarding necessary decisions. When necessary, the Assembly makes decisions by voting by a simple majority. For decisions which change the statutes of the ROC, the vote must be supported by two thirds of the present ROs entitled to vote (taking into account authorized representatives) and at least the majority of votes of all members entitled to vote. The same rules apply for a decision to resolve the association, to merge it with another corporation or to subordinate it to another corporation.

 

c) Following parts of the statutes cannot be changed: In § 2 the goal and the purposes a), c), d) and e), the points a), b), c) and f) of the definition of a Ron’s Org, as well as this rule (§ 8 c).

d) Agenda: The proposed agenda is sent out by the secretary three weeks before the meeting. Points which a member wants to discuss should be prepared by a CSW which is sent in time so the secretary can distribute it to the members one week before the meeting. At the beginning of each meeting the Chairman reads out the agenda and adds points which members would like to include. In case of a time-consuming matter that was not prepared by a CSW the assembly can refuse to put this on the agenda. Changes of basic rules must be CSW’ed before the meeting according to the aforementioned.

 

9. SUBCOMMITTEES

a) The ROC can establish subcommittees for specific tasks and empower them for actions or decisions connected with this task. There are three permanent subcommittees. A permanent subcommittee can establish its own rules for procedures and decision making as long as they are in agreement with its purpose and the general statutes. If not otherwise provided (by the statutes as in [d] below or by a decision of the General Assembly) the members of subcommittees are elected by the General Assembly for three years. The same rules as for Chairman and Secretary apply.

b) The Board of Approval is a permanent subcommittee for checking the prerequisites set by the statutes of the ROC on delivery units applying to become a RO; it can grant the delivery unit the status without referring to the General Assembly. This subcommittee can also notify a RO where it no longer fulfills the prerequisites and demand that it handle the matter. When in due time no action is taken to fulfill the demand, the subcommittee informs the Chairman who has the power to revoke the RO status of a delivery unit and thus exclude them and their staff members from the ROC. The RO in question can petition to the full assembly. In any case the Chairman informs the full assembly when a delivery unit has had its RO status revoked. Everything stated in this section § 9 b) on ROs is applicable analogously for RO field auditors.

c) The second permanent subcommittee is the Review Board. Its purpose is to check on the standardness of technical application of the ROs. It can send out missions to orgs which can investigate in the course room or folders to establish the level of standardness; in case of found outnesses the missions can propose corrective actions to the responsible staff members. Missions are sent out mainly on reports or requests of staffs or public, but the Review Board can originate such missions all by itself to ensure a high technical standard of all ROs. The Review Board consists of highly trained tech terminals.

d) The third permanent subcommittee is the Qual Board. It consists out of all SSC/S ULR trained persons of the RO network. Its purpose is to exchange information on technical matters, establish what is considered as standard or not standard on doubtful points, and the members can bring up troubles or observations from their delivery to share experience and get counsel from peers.

 

10. ETHICS

Ethics technology of L.Ron Hubbard is applied, with caution regarding issues that were published after 1975. The ROC originates ethics cycles only in matters which cannot be solved otherwise. The ROC does not get involved in internal matters or disputes between members or ROs, except when the parties involved ask for such help. In this case the Chairman appoints one or several members as B of I, Comm Ev or whatever is suitable as per ethics technology.

 

11. FINANCES

• The association is financed by donations.

• Apart from that, the General Assembly can decide that members or ROs pay certain fees to support the work of the ROC and its subcommittees. Such decision would be regarded as change of statutes as per § 8b) so that a qualified vote is necessary. As long as no such decision has been taken there is no obligation to fees and no personal liability of members for obligations of the association. Apart from that the liability of the members is limited to the amount of one yearly fee.

• The organs and acting personnel of the association work as volunteers and in principle can only claim reimbursement for their effective expenses and outlays.

 

12. LOCAL RON’S ORG COMMITTEES

a) Regional or local ROCs can be formed so the association can delegate functions regarding those local areas.

b) A regional or local group of at least five ROs can apply to form a local ROC by handing in their proposed statutes. The General Assembly of the ROC, which in this case is considered as ROC WW, decides upon this. The local ROC should have statutes which contain the goals and purposes given herein and should perform the functions of the ROC WW as given here within their local group of ROs. The unchangeable parts of these statutes named in § 6 c) must as well be unchangeable parts of the local ROC’s statutes. Each local ROC must be defined by its geographical region, which may not conflict with an area of another local ROC. The local ROC can be given the right to grant and revoke RO status to delivery units in its local area. It can have a local Review Board; however, the Review Board WW may check into orgs of that area if it pleases.

c) The local ROC should be represented at the General Assembly of ROC WW by at least one representative. This representative has three votes. Beyond that the ROs of the local ROC have no right to vote in the ROC WW. The local ROC and the ROC WW keep a close comm line, sending each other the notes of the General Assemblies, etc.

d) The local ROC can form junior local ROCs in its area by the same procedure. Every local ROC is responsible to keep up the technical standard in its area.

e) A local ROC can have its rights and status revoked only by the General Assembly of ROC WW. This can be done only when the local ROC is not acting according to the standards set in these statutes, particularly acting contrary to the purposes or condoning deviations of Standard Tech in its area of responsibility.

 

13. STANDING ORDER NO. 1

On matters regarding ROs and RO Field auditors and their application of tech, everyone can write to the ROC.

These statutes are in force from their approval by the founding assembly on.

 

APPENDIX: DEFINITION OF A RON’S ORG

 

As "Ron’s Org" is the abbreviation of "Ron’s Organization and Network for Standard Technology", the following prerequisites are given for any delivery unit to become and remain a Ron’s Org:

a) A Ron’s Org needs a fully trained C/S according to the level it is delivering.

b) The C/S, when not properly trained by Academy training and up to SSC/S ULR courses, is taking senior C/Sing and correction from a RO C/S and pursues his training with his senior C/S or by taking part in training camps*. A senior C/S must have been standardly trained in the Ron’s Org.

c) Regarding Auditing, C/Sing and Training in the Div 4 course room, a Ron’s org delivers Standard Tech, using exclusively original materials of LRH and, where it applies, CBR. A RO runs a standard course room according to study tech.

d) A Ron’s Org is in cooperation with the RO-network in technical matters.

1) treating other ROs and RO Field Auditors with respect

2) exchanging results and experience as needed

3) consulting his/her senior C/S or other competent RO terminals when technical questions arise

4) supporting other ROs regarding translations and translated materials as well as original materials

 

e) The C/S of an org (meaning the highest posted Tech Terminal within the org) and CO have to become ROC members**.

f) The status of a Ron’s Org must have been approved by ROC WW or a local ROC that was empowered by the ROC WW, and that status may not have been revoked by the same authority.

g) If the org applying for the title “Ron’s Org” has not been fulfilling all prerequisites for at least one year, it temporarily gets the title of "forming RO". After one year of operation it can apply for the title of "RO".

 

DEFINITION OF A RON’S ORG FIELD AUDITOR

 

a) A RO Field Auditor, when not properly trained by Academy training and up to SSC/S ULR courses, is taking senior C/Sing and correction from a RO C/S and pursues his training with his senior C/S or by taking part in training camps. A RO FA must have been standardly trained in the Ron’s Org.

b) A RO FA delivers standard tech, exclusively using original materials of LRH and, where it applies, CBR.

c) A Ron’s Org FA is in cooperation with the RO-network in technical matters:

1. treating other ROs and RO FAs with respect

2. exchanging results and experience as needed

3. consulting other competent RO terminals or the C/S meeting when technical questions arise.


 

* Training Camp: A camp organized by Ron’s Orgs to get full time training done. A Training Camp is subject to the same technical standards as the ROs.

** ROC members: If geographical reasons may prevent a member from participating in the ROC meetings the ROC may regulate the matter accordingly.

Statuten des Vereins "Ron’s Org Committee"

​1. NAME
Der Verein führt die Bezeichnung "Ron’s Org Committee". Er ist ein Verein im Sinne von Art. 60-79 ZGB und hat seinen Sitz in Köniz.

 

2. VEREINSZIELE
Der Verein ist ein Zusammenschluss von Repräsentanten des weltweiten Netzwerkes von Ron’s Orgs. Das Ziel des Vereins ist es, die Expansion der Scientology und das Klären des Planeten zu unterstützen.

Die Vorhaben des Vereins sind:

a) Sicherzustellen, dass Standard Tech gemäss L. Ron Hubbard und Captain Bill Robertson für jedermann erhältlich ist und in aller Zukunft weiterhin erhältlich sein wird und überall in der Welt angewendet wird;
b) Das Ron’s Org-Netzwerk nach aussen zu repräsentieren;
c) Die Standards dafür festzulegen, was eine Ron’s Org ist, so dass der Name "Ron’s Org" Anerkennung findet als Symbol für Standard Tech gemäss L. Ron Hubbard und Captain Bill Robertson;
d) Bei Lieferungseinheiten die Vorbedingungen dafür zu überprüfen, den Namen "Ron’s Org" zu tragen, und sie dazu zu autorisieren;
e) Den Status einer Ron’s Org zu entziehen, wenn eine Lieferungseinheit die Bedingungen dafür nicht mehr erfüllt;
f) Einen Qualifikationsausschuss (Qual Board) zu etablieren, der eine Gruppe sein wird, welche die höchste Qualifikationsfunktion für die Ron’s Orgs weltweit verkörpert;
g) Die Ron’s Orgs in Lieferung und Dissemination zu unterstützen;
h) Den Ron’s Orgs ein Forum zur Verfügung zu stellen, um Information und Kommunikation auszutauschen.

 

Der Verein verfolgt keine kommerziellen Zwecke und erstrebt keinen Gewinn. Er ist nicht mit der Church of Scientology oder einer ihrer Unterorganisationen identisch und arbeitet auch nicht mit ihnen zusammen und grenzt sich nachdrücklich ihnen gegenüber ab.

3. DEFINITION EINER RON'S ORG

a) Die Definition der Bedingungen, die eine Lieferungseinheit erfüllen muss, um eine Ron’s Org zu werden und zu bleiben, ist ebenso wie die Definition eines Ron’s Org-Feldauditors Teil der Satzung, und beide werden im Anhang aufgeführt. Jede Organisation von Auditoren, Fallüberwachern, Kursüberwachern und den dazugehörigen Admin-Mitarbeitern, oder indivi­duelle Auditoren und Fallüberwacher können, wenn sie diesen Definitionen entsprechen, den Antrag stellen, als Ron’s Org bzw. Ron’s Org-Feldauditor anerkannt zu werden.
b) Der Verein mischt sich nicht in die administrativen Angelegenheiten (Personal, Dissemination, Verbreitung, Finanzen und Preise) einer Ron’s Org ein.

 

4. MITGLIEDSCHAFT
Jeder Mitarbeiter einer Ron’s Org und jeder Ron’s Org-Feldauditor kann sich um die Mitgliedschaft im Ron’s Org Committe bewerben. Personen, die spezielle Projekte für die Ron’s Orgs durchführen, kann vom ROC ebenfalls die Mitgliedschaft gewährt werden.

Die Vollversammlung kann eine Ehrenmitgliedschaft an Personen verleihen, die herausragende Beiträge für die Vorhaben des ROC geleistet haben.

Ausserdem muss jedes Mitglied folgende Bedingungen erfüllen:

• In Übereinstimmung mit Standard Tech gemäss L.Ron Hubbard und Captain Bill Robertson

• Okay ihres Fallüberwachers, welches beinhaltet: zur Zeit nicht PTS, verfolgt seine eigene Brücke aktiv auf Ron’s Org-Linien

• Unterstützt die Vorhaben des Vereins

• Vorgestellt durch ein anderes Mitglied des Vereins

 

Die Aufnahme eines neuen Mitgliedes wird nach Prüfung der Bedingungen durch die Vollversammlung beschlossen.

Ein Mitglied kann vorübergehend oder endgültig vom ROC ausgeschlossen werden, wenn es eine oder alle der obigen Bedingungen nicht mehr erfüllt.

 

5. MITGLIEDSCHAFTSRECHTE HINSICHTLICH VOLLVERSAMMLUNGEN

Jedes Mitglied hat das Recht, an den Vollversammlungen teilnehmen. Wenn über Entscheidungen abgestimmt wird, haben alle Mitglieder, die einer Ron’s Org zugehörig sind, zusammen eine Stimme und können ihr Stimmrecht nur gemeinsam ausüben. Das Stimmrecht jeder Mitgliedergruppe, die einer Ron’s Org zugehörig sind, wird vom Leiter (Commanding Officer) der Ron’s Org ausgeübt, oder in seiner Abwesenheit von einem anderen Mitarbeiter dieser Ron’s Org. Ron’s Orgs, die mehr als 10, 20, 30 usw. Vollzeitmitarbeiter haben, haben 1, 2, 3 usw. zusätzliche Stimmen, die jeweils einheitlich abzugeben sind.

 

6. VORSITZENDER
Der Vorsitzende leitet die Vollversammlungen und lädt zu ihnen durch den Sekretär ein. Er führt die Entscheidungen des ROC aus. Er ist die Einberufende Autorität bei Ethikangelegenheiten. Seine Stimme entscheidet bei einer unentschiedenen Abstimmung. Der Vorsitzende repräsentiert das ROC nach aussen, solange kein spezieller Posten hierfür (PR-Beauftragter) von der Vollversammlung etabliert wurde.

Der Vorsitzende wird von der Vollversammlung für einen Zeitraum von 3 Jahren gewählt. Er kann vor dem Ende seiner Amtszeit abgewählt werden, aber nur von einer Stimmenmehrheit von zwei Dritteln der anwesenden stimmberechtigten Mitglieder, auf einer Vollversammlung, wo der Antrag auf Abwahl in der Einladung bekanntgegeben wurde.

 

7. SEKRETÄR
Der Sekretär führt während Versammlungen das Protokoll und verschickt es an alle Mitglieder. Er hilft dem Vorsitzenden, die Einladung zu versenden, er führt eine aktuelle Adressliste aller Mitglieder. Er führt ein Archiv mit allen alten Protokollen und relevanten Dokumenten, so dass leicht auf die Zeitspur des ROC zurückgegriffen werden kann, wenn es nötig ist.

Der Sekretär wird von der Vollversammlung gewählt. Es finden dieselben Regeln Anwendung, die in § 4 für die Wahl und Abwahl des Vorsitzenden niedergelegt sind.

 

8. VOLLVERSAMMLUNGEN

a) Vollversammlungen sollten mindestens einmal im Jahr abgehalten werden. Sie werden vom Vorsitzenden geleitet. Protokolle werden geführt und an die Mitglieder verschickt.
b) Entscheidungen: Um beschlussfähig zu sein, muss die Vollversammlung ordnungsgemäss einberufen worden sein (d.h. dass alle Mitglieder rechtzeitig, d.h. mindestens 3 Wochen vorher, eingeladen wurden), und wenigstens die Hälfte der Ron’s Orgs, die Mitglieder im ROC haben, muss entweder durch ein anwesendes Mitglied ihrer Org repräsentiert sein, oder indem sie ein anderes anwesendes Mitglied bevollmächtigen, für sie zu handeln.

 

Grundlegend sollte die Vollversammlung versuchen, zu einer Übereinstimmung über die anstehenden Entscheidungen zu kommen. Wenn nötig, fällt die Versammlung Beschlüsse durch Abstimmungen mit einfacher Mehrheit. Beschlüssen, die die Satzung des ROC verändern, muss eine Stimmenmehrheit von zwei Dritteln der anwesenden Mitglieder (einschliesslich der vertretenen Ron’s Orgs) und mindestens die Stimmenmehrheit aller stimmberechtigten Mitglieder zustimmen. Dasselbe gilt für den Beschluss, den Verein aufzulösen, ihn mit einer anderen Körperschaft zu verschmelzen oder ihn einer anderen Körperschaft unterzuordnen.
 

c) Folgende Bestandteile der Satzung können nicht verändert werden: In § 2 das Ziel und die Vorhaben a), c), d) und e), von der Definition einer Ron’s Org die Punkte a), b), c) und f) sowie diese Bestimmung (§ 8 c).
d) Tagesordnung: Die vorgeschlagene Tagesordnung wird vom Sekretär drei Wochen vor der Versammlung verschickt. Punkte, über die ein Mitglied diskutieren will, sollten als CSW vorbereitet werden, welches rechtzeitig zum Sekretär gelangen muss, so dass er es den Mitgliedern eine Woche vor der Versammlung schicken kann. Am Beginn jeder Versammlung verliest der Vorsitzende die Tagesordnung und setzt Punkte hinzu, die die Mitglieder aufnehmen möchten. Bei zeitraubenden Angelegenheiten, die nicht von einem CSW vorbereitet wurden, kann sich die Versammlung weigern, den Punkt auf die Tagesordnung zu setzen. Für Veränderungen von grundlegenden Regeln muss ein CSW vor der Versammlung entsprechend dem o.g. geschrieben werden.

 

9. UNTERAUSSCHÜSSE  

a) Der Verein kann Unterausschüsse für spezielle Aufgaben etablieren und sie zu den Aktionen und Entscheidungen ermächtigen, die mit diesen Aufgaben zusammenhängen. Es gibt drei ständige Unterausschüsse. Ein ständiger Unterausschuss kann seine eigenen Verfahrens- und Beschlussregeln festlegen, solange sie mit seinem Zweck und der allgemeinen Satzung im Einklang stehen. Falls nicht anders festgelegt (durch die Satzung, wie nachfolgend in d), oder durch einen Beschluss der Vollversammlung), werden die Mitglieder eines Unterausschusses von der Vollversammlung für drei Jahre gewählt. Es finden dieselben Regeln Anwendung wie bei Vorsitzendem und Sekretär.
b) Der Zulassungsausschuss (Board of Approval, BofA) ist der ständige Unterausschuss, der die Bedingungen überprüft, die von der Satzung für Lieferungseinheiten festgelegt werden, die sich darum bewerben, eine Ron’s Org zu werden. Er kann einer Lieferungseinheit den Status einer Ron’s Org gewähren, ohne dies der Vollversammlung vorzulegen. Dieser Unterausschuss kann ausserdem eine Ron’s Org darauf hinweisen, dass sie die Bedingungen nicht mehr erfüllt, und von ihr verlangen, dass sie die Angelegenheit in Ordnung bringt. Wenn innerhalb einer angemessenen Frist von Seiten der Ron’s Org nichts unternommen wird, um dieser Aufforderung nachzukommen, informiert der Unterausschuss den Vorsitzenden, der die Befugnis hat, einer Lieferungseinheit den Status einer Ron’s Org zu entziehen und somit sie und ihre Mitarbeiter vom ROC auszuschliessen. Die betreffende Ron’s Org kann eine Petition an die Vollversammlung richten. In jedem Fall informiert der Vorsitzende die Vollversammlung, wenn einer Lieferungseinheit der Status einer Ron’s Org entzogen wurde. Alles in diesem Abschnitt § 9 b) für Ron’s Orgs Festgelegte gilt sinngemäss auch für Ron’s Org-Feldauditoren.
c) Der zweite ständige Unterausschuss ist der Review-Ausschuss (Review Board, RB). Sein Zweck ist es, die Standardgemässheit der technischen Anwendung der Ron’s Orgs zu überprüfen. Er kann Missions an Orgs aussenden, die im Kursraum oder in Foldern Untersuchungen anstellen können, um das Niveau der Standardgemässheit zu ermitteln. Im Falle, dass eine Mission Punkte findet, die out sind, kann sie Korrekturaktionen für die verantwortlichen Mitarbeiter vorschlagen. Missions werden hauptsächlich als Reaktion auf Berichte oder Anfragen von Mitarbeitern oder Publics ausgeschickt, aber der Review-Ausschuss kann solche Missions von sich aus aussenden, um einen hohen technischen Standard für alle Ron’s Orgs sicherzustellen. Der Review-Ausschuss besteht aus hoch ausgebildeten Tech-Terminalen.
d) Der dritte ständige Unterausschuss ist das Qual Board (QB). Es besteht aus allen Personen des Ron’s Org-Netzwerks, die bis zu SSC/S, ULR ausgebildet sind. Sein Zweck besteht darin, Informationen über technische Angelegenheiten auszutauschen, in Zweifelsfällen festzulegen, was als Standard angesehen wird oder nicht, und die Mitglieder können Schwierigkeiten oder Beobachtungen aus ihrer eigenen Lieferung zur Sprache bringen, um Erfahrungen auszutauschen und Rat von Gleichgestellten einzuholen.

 

10 ETHIK
Die Ethik-Technologie von L.Ron Hubbard wird angewendet, mit Vorbehalten hinsichtlich von Ausgaben, die aus dem Zeitraum nach 1975 stammen. Das ROC originiert Ethikzyklen nur in Angelegenheiten, die nicht auf andere Weise geregelt werden können. Das ROC mischt sich nicht in interne Angelegenheiten oder in Streitigkeiten zwischen Mitgliedern oder Ron’s Orgs ein, ausser wenn die betroffenen Parteien um solche Hilfe bitten. In diesem Fall beruft der Vorsitzende eines oder mehrere Mitglieder ein als BofI, Comm Ev oder was immer gemäss Ethik-Technologie angemessen ist.

 

11 FINANZEN

• Der Verein finanziert sich aus Spenden.

• Die Vollversammlung kann ausserdem beschliessen, dass Mitglieder oder Ron’s Orgs bestimmte Beiträge bezahlen, um die Arbeit des ROC und seiner Unterausschüsse zu unterstützen. Ein solcher Beschluss gilt als Veränderung der Satzung, so dass eine qualifizierte Mehrheit gemäss § 8b) dafür nötig ist. Solange kein solcher Beschluss ergangen ist, besteht keine Beitragspflicht und keine Einstandspflicht der Mitglieder für Verpflichtungen des Vereins. Ansonsten ist die Haftung der Mitglieder beschränkt auf einen Jahresbeitrag.

• Die Organe und Funktionsträger des Vereins sind ehrenamtlich tätig und haben grundsätzlich nur Anspruch auf Entschädigung ihrer effektiven Spesen und Barauslagen.

 

12 LOKALE RON'S ORG KOMITEES

a) Damit der Verein seine Funktionen an lokale Bereiche delegieren kann, können regionale bzw. lokale ROCs gebildet werden.
b) Eine regionale oder lokale Gruppe von wenigstens fünf ROs kann beantragen, ein lokales ROC zu bilden, indem sie einen Vorschlag für eine Satzung und ein entsprechendes CSW einreichen. Die Vollversammlung des ROC, welches in diesem Fall als ROC Weltweit (WW) betrachtet wird, beschliesst hierüber. Das lokale ROC sollte eine Satzung haben, die die Ziele und Vorhaben enthält, die in dieser Satzung festgelegt sind, und sollte die Funktionen des ROC WW erfüllen, wie sie in dieser Satzung festgelegt sind, bezogen auf ihre lokale Gruppe von Ron’s Orgs. Die in § 8 c) genannten unveränderlichen Bestandteile dieser Satzung müssen ebenso unveränderliche Bestandteile der Satzung des lokalen ROC sein. Jedes lokale ROC muss durch seine geographische Region definiert werden, welche sich nicht mit dem Gebiet eines anderen lokalen ROC überschneiden darf. Dem lokalen ROC kann die Kompetenz übertragen werden, den Lieferungseinheiten in seinem lokalen Gebiet den Status einer RO zu- und abzuerkennen. Es kann einen lokalen Review-Ausschuss einsetzen, jedoch kann der Review-Ausschuss des ROC WW auch in den Orgs dieses Gebietes ermitteln, wenn er es wünscht.
c) Das lokale ROC sollte auf den Vollversammlungen des ROC WW durch wenigstens einen Repräsentanten vertreten sein. Dieser Repräsentant hat drei Stimmen. Darüber hinaus haben die ROs aus dem lokalen ROC kein Stimmrecht im ROC WW. Das lokale ROC und das ROC WW behalten eine enge Verbindung bei, schicken einander die Protokolle der Vollversammlungen usw.
d) Das lokale ROC kann nach demselben Verfahren untergeordnete lokale ROCs bilden. Jedes lokale ROC ist verantwortlich dafür, den technischen Standard in seinem Gebiet aufrecht zu erhalten.
e) Jegliches lokale ROC kann seine Rechte und seinen Status nur durch die Vollversammlung des ROC WW entzogen bekommen. Dies kann nur geschehen, wenn das lokale ROC sich nicht entsprechend den Standards verhält, die in dieser Satzung vorgegeben werden, insbesondere, wenn es sich entgegen der Vorhaben verhält oder Abweichungen von Standard Tech in ihrem Verantwortungsbereich gutheisst.

 

13 STEHENDER BEFEHL NR. 1

In Angelegenheiten, die Ron’s Orgs und Ron’s Org-Feldauditoren und ihre Anwendung von Tech betreffen, kann jedermann dem ROC schreiben.

Diese Statuten treten mit ihrer Genehmigung durch die Gründungsversammlung in Kraft.

 

ANHANG: DEFINITION EINER RON'S ORG (RO)

 

Da "Ron’s Org" die Abkürzung von "Ron’s Organization and Network for Standard Technology" ist, werden die folgenden Bedingungen für eine Lieferungseinheit festgelegt, die eine Ron’s Org werden und bleiben möchte:

a) Eine Ron’s Org muss einen C/S haben, der entsprechend der Stufe, bis zu der sie liefert, voll ausgebildet ist.
b) Der C/S nimmt, wenn er nicht ordnungsgemäss durch Akademie-Training und bis hinauf zu den SSC/S- und ULR-Kursen ausgebildet ist, Senior-C/Sing und Korrektur von einem RO C/S in Anspruch und setzt seine Ausbildung bei seinem Senior-C/S oder durch Teilnahme an Trainingslagern fort.* Ein Senior-C/S muss in der Ron’s Org standardgemäss ausgebildet worden sein.
c) Was Auditing, C/Sing und Ausbildung im Div 4-Kursraum anbetrifft, liefert eine Ron’s Org Standard Tech, wobei ausschliesslich Originalmaterialien von LRH und, wo anwendbar, CBR verwendet werden. Eine RO betreibt einen standardgemässen Kursraum gemäss Studiertechnologie.
d) Eine Ron’s Org arbeitet in technischen Angelegenheiten mit dem RO-Netzwerk zusammen:

1) behandelt andere ROs und RO-Feldauditoren mit Respekt

2) tauscht sich, wo nötig, über Ergebnisse und Erfahrung aus

3) befragt ihren Senior-C/S oder andere kompetente RO-Terminale, wenn technische Fragen auftauchen

4) unterstützt andere ROs hinsichtlich von Übersetzungen und übersetzten Materialien sowie Originalmaterialien

 

e) Der C/S einer Org (womit das am höchsten postierte Tech-Terminal innerhalb der Org gemeint ist) und der CO müssen Mitglieder des ROC werden.**

f) Einer RO wurde ihr Status als Ron’s Org vom ROC WW oder einem lokalen ROC, das vom ROC WW hierzu ermächtigt wurde, bestätigt, und er wurde ihr nicht wieder von derselben Autorität entzogen.

g) Wenn die Org, die sich um den Titel "Ron’s Org" bewirbt, nicht mindestens seit einem Jahr alle obigen Bedingungen erfüllt hat, bekommt sie den vorläufigen Titel "Forming RO" (RO in Gründung) verliehen. Nach einem Jahr Tätigkeit kann sie sich um den Titel "Ron’s Org" bewerben.

 

DEFINITION EINES RON'S ORG-FELDAUDITOREN (RO-FA)

 

a) Ein RO-Feldauditor nimmt, wenn er nicht ordnungsgemäss durch Akademie-Training und bis hinauf zu den SSC/S- und ULR-Kursen ausgebildet ist, Senior-C/Sing und Korrektur von einem RO C/S in Anspruch und setzt seine Ausbildung bei seinem Senior-C/S oder durch Teilnahme an Trainingslagern* fort. Ein RO-Feldauditor muss in der Ron’s Org standardgemäss ausgebildet worden sein.

b) Ein RO-FA liefert Standard Tech, wobei er ausschliesslich Originalmaterialien von LRH und, wo anwendbar, CBR verwendet.

c) Ein RO-FA arbeitet in technischen Angelegenheiten mit dem RO-Netzwerk zusammen:

1. behandelt andere ROs und RO-FAs mit Respekt;

2. tauscht sich, wo nötig, über Ergebnisse und Erfahrung aus;

3. befragt seinen/ihren Senior-C/S oder andere kompetente RO-Terminale, wenn technische Fragen auftauchen.

 

*Trainingslager: Ein Lager, das von Ron’s Orgs organisiert wird, um Vollzeit-Training durchzuführen. Ein Trainingslager unterliegt denselben technischen Standards wie die ROs.

 

**Wenn geographische Gründe ein Mitglied davon abhalten, an den ROC-Versammlungen teilzunehmen, kann das ROC die Angelegenheit angemessen zur Situation regeln.

Statuts du «Comité des Ron's Orgs»

1. NOM

L'association porte le nom de «Ron's Org Committee». Il s'agit d'une association au sens de l'article 60-79 du ZGB. 60-79 ZGB et a son siège à Koeniz.

 

2. BUTS DE L'ASSOCIATION
Le RO Committee (ROC) se compose de représentants du réseau des ROs.

Le ROC a pour objectif de soutenir l’expansion de la Scientologie et les efforts de la mise au Clair de la planète.

Le ROC poursuit les projets suivants:

a) Assurer que la tech standard selon LRH et CBR soit accessible à chacun et le reste toujours à l’avenir, et soit appliquée partout et dans le monde entier.
b) Représenter le réseau des ROs à l’extérieur
c) Fixer la définition standard d’une RO de sorte que le nom « Ron’s Org“ soit reconnu comme le symbole de la tech standard selon LRH et CBR
d) Vérifier auprès des unités qui délivrent de la tech qu’elles remplissent les conditions préalables leur donnant droit de porter le nom de « Ron’s Org » et les y autoriser
e) Retirer à une RO le statut de RO dans le cas où une unité délivrant de la tech ne remplirait plus les conditions requises
f) Etablir un « comité de qualification » (Qual Board). Ce comité sera le groupe assumant la fonction de qualification la plus élevée pour les ROs du monde entier.
g) Soutenir les ROs dans leurs activités de livraison de la tech et de dissémination

h) Mettre à la disposition des ROs un forum d’échanges d’information et de communication.

 

L'association ne poursuit pas de but lucratif et ne cherche pas à faire de profit. Elle n'est pas identique à l'Eglise de Scientologie ou à l'une de ses branches, elle ne coopère pas avec elles et s'en démarque explicitement.

 

3. DÉFINITION D’UNE RON’S ORG

a) La définition des conditions préalables qu'une unité de prestation doit remplir pour devenir et rester une Ron's Org, ainsi que la définition d'un RO Field Auditor, font partie de ces statuts et figurent en annexe. Toute organisation d'auditeurs, de superviseurs de cas, de superviseurs de cours et le personnel administratif correspondant, ou des auditeurs et des superviseurs de cas individuels peuvent, s'ils répondent à ces définitions, demander à être reconnus en tant que Ron's Org ou Ron's Org Field Auditor respectivement.

b) L'association n'interfère pas avec les questions administratives (personnel, diffusion, distribution, finances et prix) d'une Ron's Org.

 

4. ADHÉSION
Chaque collaborateur d’une RO et chaque auditeur extérieur de RO peut demander à devenir membre du ROC.
La qualité de membre peut également être accordée à des personnes qui réalisent des projets spéciaux pour les ROs.
L’assemblée générale peut accorder la qualité de membre d’honneur à des personnes qui auront fourni des contributions remarquables à la réussite des projets du ROC.
Chaque membre doit satisfaire aux conditions suivantes:

  • Adhère à la tech standard selon LRH et CBR

  • Obtient le okay du C/S impliquant qu’il n’est pas PTS à l’heure actuelle, et poursuit activement la traversée de son Pont sur des lignes RO

  • Soutient les projets du ROC

  • Est présenté par un membre du ROC

 

L’admission d’un nouveau membre fait l’objet d’une décision de l’assemblée générale après vérification des conditions ci-dessus.
Un membre peut être exclu, passagèrement ou définitivement, du ROC lorsqu’il ne remplit plus l’une ou plusieurs des conditions ci-dessus.

 

5. DROITS DES MEMBRES EN RAPPORT AVEC LES ASSEMBLÉES GÉNÉRALES

Chaque membre peut participer aux assemblées générales. S'il s'agit de voter des décisions, tous les membres qui appartiennent à une RO ont ensemble une voix et ne peuvent exercer leur droit de vote qu'en accord les uns avec les autres. Le droit de vote pour chaque groupe de membres appartenant à une RO est exercé par le chef (commandant – CO) de cette Ron's Org, en son absence par un autre membre du personnel de cette Ron's Org. Les RO qui comptent plus de 10, 20, 30, etc. membres du personnel à temps plein disposent de 1, 2, 3, etc. voix supplémentaires.

 

6.  PRÉSIDENT
Le président dirige les assemblées générales, que le secrétaire convoque en son nom. Il applique les décisions du ROC. Il est l’autorité qui convoque pour les questions d’éthique. Il tranche en cas d’égalité des voix. Le président représente le ROC à l’extérieur aussi longtemps que l’assemblée générale n’a pas établi un poste spécifiquement chargé de cette tâche (PRO). Le président est élu par l’assemblée générale pour une période de 3 ans. Il peut être destitué avant la fin de sa période de fonction, mais seulement par une majorité des deux tiers des membres présents ayant le droit de vote, lors d’une assemblée générale, alors que la proposition de destitution figurait dans la convocation.

 

7. SECRÉTAIRE
Le secrétaire rédige le procès-verbal pendant les assemblées générales et l’envoie à tous les membres. Il aide le président à envoyer la convocation, tient à jour la liste des adresses des membres. Il entretient des archives contenant tous les anciens procès-verbaux et documents importants, de manière à ce qu’il soit possible, en cas de nécessité, de retrouver les détails de l’histoire du ROC. Le secrétaire est élu par l’assemblée générale. Son élection et sa destitution sont régies par les mêmes règles que l’élection et la destitution du président (§ 4).

 

8. ASSEMBLÉES GÉNÉRALES

a) Les assemblées générales devraient avoir lieu au moins une fois par année. Le président les dirige. Un procès-verbal est rédigé et envoyé aux membres.

b) Décisions: pour pouvoir prendre des décisions, l’assemblée générale doit avoir été convoquée dans les règles (autrement dit, tous les membres doivent avoir été invités à temps, soit au moins 3 semaines à l’avance), et la moitié au moins des ROs qui ont des membres au ROC doivent être représentées par un membre de leur RO, ou par un autre membre qu’elles auront chargé d’agir pour elles.

Basiquement, l’assemblée générale devrait s’efforcer de parvenir à une entente sur les décisions à prendre. En cas de nécessité, l’assemblée prend ses décisions par scrutin à la majorité simple. Les décisions qui modifient le règlement du ROC sont prises par deux tiers des voix de ROs présentes ayant le droit de vote (y compris les ROs qui se font représenter) et au moins par la majorité de toutes les ROs ayant le droit de vote.

c) Les points suivants du règlement ne peuvent pas être modifiés: le but et les projets a), c), d) et e), dans la définition d’une Ron’s Org, les points a), b), c) et f) ainsi que la présente disposition (§ 6 c).

d) Ordre du jour: Le secrétaire envoie aux membres l’ordre du jour proposé trois semaines avant l’assemblée générale. Les points qu’un membre souhaite soumettre à la discussion devraient être préparés sous forme de CSW et adressés à temps au secrétaire, de manière à ce que ce dernier puisse les faire parvenir aux membres une semaine avant l’assemblée générale. Au début de chaque assemblée, le président lit l’ordre du jour et y ajoute des points à la demande de membres.
L’assemblée générale peut refuser de porter à l’ordre du jour des questions susceptibles de prendre du temps, et qui n’auraient pas été préparées à partir d’un CSW. Les modifications de règles fondamentales doivent absolument faire l’objet d’un CSW comme mentionné ci-dessous avant l’assemblée générale.

 

9. SOUS-COMITÉS

a) Le ROC peut instituer des sous-comités chargés de tâches spéciales et leur donner les compétences relatives aux actions et décisions en rapport avec ces tâches. Il y a trois sous-comités permanents. Un sous-comité permanent peut fixer lui-même ses règles de procédure et de décision pour autant qu’elles coïncident avec son but et le règlement général du ROC. Sauf disposition contraire (en vertu du règlement, comme ci-après sous d), ou d’une décision de l’assemblée générale), les membres d’un sous-comité sont élus pour trois ans par l’assemblée générale. Élection et destitution sont régies par les mêmes règles que dans le cas du président et du secrétaire.

b) Le premier sous-comité permanent, appelé Board of Approval (BofA), examine dans quelle mesure une unité délivrant de la tech candidate à devenir membre du ROC satisfait aux conditions imposées par le règlement du ROC. Il peut octroyer à une unité délivrant de la tech le statut de RO sans en référer à l’assemblée générale. Ce même sous-comité peut signaler à une RO qu’elle ne remplit plus les conditions, et exiger de sa part qu’elle y remédie. Si cette RO n’entreprend rien dans un délai raisonnable pour répondre à cette injonction, le sous-comité informe le président, qui a compétence de retirer à une unité délivrant de la tech le statut de RO, et d’exclure ainsi cette unité et ses membres du ROC. La RO concernée peut adresser une pétition à l’assemblée générale.
Le président informe dans tous les cas l’assemblée générale lorsqu’une unité délivrant de la tech s’est vu retirer le statut de RO. Tout ce qui, dans ce § 7 b), concerne les ROs s’applique également, par analogie, aux auditeurs extérieurs de RO.

c) Le deuxième sous-comité permanent s’intitule Review Board (RB). Il a pour but de contrôler le caractère standard des applications techniques des ROs. Il peut envoyer aux Orgs des missions habilitées à procéder à des investigations dans les salles de cours et dans les folders, afin de déterminer le niveau de conformité à la tech standard. Dans le cas où une mission découvrirait des points non conformes, elle peut proposer des actions de correction pour les collaborateurs responsables.Les missions sont principalement envoyées suite à des rapports ou demandes de collaborateurs ou de publics, mais le sous-comité de Review peut également envoyer de telles missions de son propre chef afin de garantir le respect de normes techniques de niveau élevé dans toutes les ROs. Le Review Board réunit des personnalités hautement qualifiées en matière de tech standard.

d) Le troisième sous-comité permanent est le Qual Board (QB). Il réunit toutes les personnes membres du réseau de ROs formées jusqu’au niveau de SSC/S, ULR. Son but est d’échanger des informations en matière technique, et en cas de doute, de fixer ce qui doit être considéré comme standard ou non. Les membres peuvent lui soumettre la description de difficultés rencontrées ou d’observations faites dans le cadre de leurs propres activités, afin de procéder à des échanges d’expérience et demander conseil à des pairs.

 

10. ÉTHIQUE
Est appliquée la technologie de l’éthique de LRH, sous réserve des éditions publiées après 1975. Le ROC publie des cycles d’éthique, mais seulement pour régler des questions qui ne peuvent pas l’être par d’autres moyens. Le ROC ne se mêle pas d’affaires internes ni de conflits entre membres ou ROs, sauf si les parties concernées font appel à une telle aide. Dans ce cas, le président convoque un ou plusieurs membres en tant que BofI, Comm Ev ou tout autre fonction adéquate en vertu de la technologie de l’éthique.

 

11. FINANCES
• L'association est financée par des dons.

• En outre, l'Assemblée générale peut décider que les membres ou les organisations régionales paient certaines cotisations pour soutenir le travail du ROC et de ses sous-comités. Une telle décision serait considérée comme une modification des statuts au sens du § 8b), de sorte qu'un vote qualifié est nécessaire. Tant qu'une telle décision n'a pas été prise, il n'y a pas d'obligation de payer des cotisations ni de responsabilité personnelle des membres pour les obligations de l'association. Par ailleurs, la responsabilité des membres est limitée au montant d'une cotisation annuelle.

• Les organes et le personnel de l'association travaillent bénévolement et ne peuvent en principe prétendre qu'au remboursement de leurs dépenses effectives.

 

12. COMITÉS DE RON’S ORG LOCAUX

a) Les ROC régionaux ou locaux peuvent être constitués afin que l'association puisse déléguer des fonctions concernant ces zones locales.

b) Un groupe régional ou local d'au moins cinq RO peut demander à former un ROC local en déposant sa proposition de statuts. L'Assemblée générale du ROC, qui dans ce cas est considérée comme la WW ROC, en décide. Le ROC local doit avoir des statuts qui contiennent les buts et objectifs énoncés ici et doit remplir les fonctions du ROC WW telles qu'elles sont énoncées ici au sein de son groupe local de RO. Les parties non modifiables de ces statuts mentionnées au § 6 c) doivent également être des parties non modifiables des statuts du ROC local. Chaque ROC local doit être défini par sa région géographique, qui ne doit pas être en conflit avec une région d'un autre ROC local. Le ROC local peut se voir accorder le droit d'accorder et de révoquer le statut de RO aux unités de prestation dans sa région locale. Il peut disposer d'une commission de Revue locale; toutefois, la commission de Revue WW peut contrôler les organisations de cette région si elle le souhaite.

c) Le ROC local doit être représenté à l'Assemblée générale du ROC WW par au moins un représentant. Ce représentant dispose de trois voix. En outre, les RO du ROC local n'ont pas le droit de voter au sein de la ROC WW. Le ROC local et le ROC WW restent en contact étroit, s'envoyant mutuellement les notes des assemblées générales, etc.

d) Le ROC local peut former des ROC locaux juniors dans sa région selon la même procédure. Chaque ROC local est responsable du maintien du niveau technique dans sa région.

e) Les droits et le statut d'un ROC local ne peuvent être révoqués que par l'assemblée générale du ROC WW. Cela ne peut se faire que si le ROC local n'agit pas conformément aux normes établies dans les présents statuts, en particulier s'il agit à l'encontre des objectifs ou tolère des écarts par rapport à la Tech Standard dans son domaine de responsabilité.

13. ORDRE PERMANENT N° 1
Pour des questions ayant trait aux ROs et auditeurs extérieurs RO et à la manière dont ils appliquent la tech, chacun peut écrire au ROC.

Les présents statuts sont en vigueur à compter de leur approbation par l'assemblée constitutive.

 

ANNEXE: DÉFINITION D’UNE RON’S ORG (RO)

 

Comme «Ron’s Org» est l’abréviation de «Ron’s Organization and Network for Standard Technology», sont fixées les conditions suivantes imposées à une unité délivrant de la tech et désireuse de devenir et de rester une Ron’s Org:

a) Une Ron’s Org doit avoir un C/S pleinement formé jusqu’au niveau qu’il ou elle délivre.
b) Le C/S qui n’a pas été formé dans les règles selon les programmes et entraînement de l’Académie, jusqu’aux cours SSC/S et ULR compris, doit recourir au C/Sing d’un Senior C/S et aux reviews d’un RO C/S, et poursuivre sa formation auprès de son Senior C/S ou par participation à des camps d’entraînement*. Un Senior-C/S doit avoir été formé selon les règles standard au sein d’une Ron’s Org.
c) En ce qui concerne l’audition, le C/Sing et la formation dans le local de cours Div 4, une Ron’s Org délivre de la tech standard, en se servant exclusivement des matériaux originaux de LRH, et, là où ils sont applicables, de CBR. Une RO entretient une salle de cours standard selon la technologie de l’étude.
d) Une Ron’s Org collabore, pour les questions techniques, avec le réseau RO:

1) Traite d’autres ROs et les auditeurs extérieurs de RO avec respect.

2) Procède, si nécessaire, à des échanges de résultats et d’expérience.

3) Interroge son senior C/S ou d’autres terminaux RO compétents lorsque surgissent des questions techniques.

4) Soutient d’autres ROs en matière de traductions, de matériaux traduits et de matériaux originaux.

 

e) Le C/S d'une organisation (c'est-à-dire le terminal technique le plus haut placé au sein de l'organisation) et le CO doivent devenir membres du ROC**.
f) Le statut d'une Ron's Org doit avoir été approuvé par le ROC WW ou un ROC locale habilitée par le ROC WW, et ce statut ne doit pas avoir été révoqué par la même autorité.
g) Si l'organisation candidate au titre de "Ron's Org" n'a pas rempli toutes les conditions préalables pendant au moins un an, elle obtient temporairement le titre de RO en formation". Après un an de fonctionnement, elle peut demander le titre de "RO".

 

DÉFINITION D’UN AUDITEUR À L'EXTÉRIEUR DE LA RO (RO-FA, Ron’s Org Field Auditor)

 

a) Un auditeur à l'extérieur de la RO, lorsqu'il n'est pas formé correctement par l'Académie et jusqu'aux cours de SS C/S ULR, se fait corriger par le senior C/S et poursuit sa formation avec son senior C/S ou en participant aux camps de formation. Un RO-FA doit avoir reçu une formation standard au sein de la Ron's Org. 
b) Un RO FA fournit une technologie standard, en utilisant exclusivement les matériaux originaux de LRH et, le cas échéant, de CBR.

c) Un RO-FA collabore, dans les questions techniques, avec le réseau RO:


1. traite les autres ROs et RO-FA avec respect
2. procède, si nécessaire, à des échanges de résultats et d’expérience,
3. interroge son senior-C/S ou d’autres terminaux RO compétents lorsque surgissent des questions techniques

 

* Camp de formation: Un camp organisé par les Ron's Orgs pour s'entraîner à plein temps. Un camp d'entraînement est soumis aux mêmes normes techniques que les ROs.

** Membres du ROC: Si des raisons géographiques empêchent un membre de participer aux réunions du ROC, le ROC peut régler la question en conséquence.

УСТАВ АССОЦИАЦИИ
«КОМИТЕТ ОРГАНИЗАЦИЙ РОНА»

1. НАЗВАНИЕ

Ассоциация имеет название «Комитет Организаций Рона» (КОР). Она создана в соответствии с Art. 60-79 ZGB и находится в кантоне Кёниц (Швейцария).

 

2. ЦЕЛИ АССОЦИАЦИИ

Ассоциация – это объединение представителей всемирной сети Организаций Рона (ОР).

Цель ассоциации – помогать в распространении Саентологии и клировании планеты.

Замыслы КОР:

a) Создавать уверенность, что Стандартная Технология согласно ЛРХ и КБР доступна для каждого, будет оставаться доступной в будущем и применяется по всему миру;

b) Представлять сеть ОР для окружающих;

c) Устанавливать стандарты, что представляет из себя ОР, таким образом, чтобы имя «Организация Рона» стало узнаваемо как символ Стандартной Технологии согласно ЛРХ и КБР;

d) Проверять предварительные требования и разрешать предоставляющим единицам носить имя «Организация Рона»;

e) Аннулировать статус ОР, если предоставляющая единица больше не соответствует предварительным требованиям;

f) Создавать «Коллегию Квалификации», которая будет органом, имеющим высшие квалификационные полномочия для ВМ ОР;

g) Поддерживать ОР в предоставлении и распространении;

h) Предоставлять ОР форум для обмена информацией и общения.

 

Ассоциация не преследует коммерческих целей и не работает ради прибыли. Она не относится к Церкви Саентологии или какой-то из ее организаций, не сотрудничает с ними и четко отделяет себя от них.

 

3. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ОРГ РОНА

a) Определение предварительных требований, которые должна выполнить предоставляющая единица, чтобы стать и оставаться Организацией Рона, а также определение Полевого одитора ОР, как части этого устава, даны в приложении. Любая организация из одиторов, кейс-супервайзеров, супервайзеров курса и соответствующего административного персонала, или отдельные одиторы и кейс-супервайзеры могут, если они соответствуют этим определениям, обратиться, чтобы их считали Организацией Рона или Полевым одитором Организации Рона соответственно.

b) Ассоциация не вмешивается в административные вопросы Орг Рона (персонал, распространение, распределение, финансы и установление цен).

 

4. ЧЛЕНСТВО

Каждый член персонала ОР и каждый полевой одитор ОР может обратиться за членством в КОР.

Человек, делающий особые проекты для ОР, также может быть награждён членским статусом КОР.

Почетное членство может быть вручено Общим Собранием людям, сделавшим выдающийся вклад в выполнение замыслов КОР.

Дополнительно каждый член КОР должен выполнить следующие предварительные требования:

• находиться в согласии со стандартной технологией в соответствии с ЛРХ и КБР;

• иметь одобрение К/С, которое включает: кандидат в настоящее время не является ПИНом и активно продолжает свой собственный мост на линиях ОР;

• поддерживать замыслы КОР;

• его представляет другой член КОР.

Решение о приеме новых членов принимается Общим собранием после проверки предварительных требований.

КОР может временно или полностью исключить человека, который более не удовлетворяет указанным выше предварительным требованиям.

 

5. ПРАВА ЧЛЕНОВ НА ОБЩЕМ СОБРАНИИ

Каждый член КОР имеет право участвовать в Общем Собрании. При голосовании по решениям все члены, которые принадлежат одной ОР, имеют вместе один голос и могут выражать свое право голосовать только в согласии друг с другом. Право голосовать для каждой группы членов, принадлежащих одной ОР, осуществляет руководитель (Командующим офицером) этой Орг Рона, а в его отсутствие другой штатный сотрудник этой Орг Рона. Те ОР, в которых более 10, 20, 30 и т.д. членов персонала на полное время имеют 1, 2, 3, и т.д. дополнительных голосов.

 

6. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ

Председатель руководит Общим Собранием и приглашает на собрания через секретаря. Он приводит в исполнение решения КОР. Он является уполномоченным по созыву по этическим предметам. Он обладает решающим голосом в случае разделения голосов. Он является представителем КОР до тех пор, пока Общим Собранием не будет установлен специальный пост (ПОР).

Председатель избирается Общим Собранием на период 3 года. Он может быть смещён путём голосования до окончания установленного периода, но только большинством голосов в две трети присутствующих голосующих членов на Общем Собрании, при том, что его смещение было анонсировано в приглашении.

 

7. СЕКРЕТАРЬ

Секретарь ведёт протоколы в течение собраний и рассылает их всем членам. Он помогает Председателю опубликовать приглашения и поддерживает обновленным список адресов всех членов. Он хранит архив со всеми старыми протоколами и соответствующими важными документами, чтобы трак времени КОР при необходимости был легко доступен.

Секретарь избирается Общим Собранием. Применяются те же правила, что и для избрания Председателя, описанные в § 4.

 

8. ОБЩЕЕ СОБРАНИЕ

a) Общее собрание должно проводиться как минимум раз в год. Собрание ведет председатель. Ведутся протоколы и рассылаются членам.

b) Решения: чтобы был кворум, Общее Собрание должно быть созвано правильно (приглашения должны быть разосланы вовремя, то есть не позднее чем за 3 недели, всем членам) и как минимум половина ОР, которые имеют членство в КОР должны либо быть представлены присутствующими членами своих организаций или уполномоченными действовать от их имени другим присутствующим членом.

 

В своей основе Общее Собрание должно приходить к согласию относительно необходимого решения. Если это необходимо, Собрание принимает решение голосованием простым большинством голосов. Для принятия решения, изменяющего устав КОР, должно проголосовать две трети присутствующих ОР, имеющих право голоса (включая уполномоченных представителей) и как минимум большинство голосов всех членов, имеющих право голоса. То же самое правило применяется для решений распустить ассоциацию, слить ее с другой организацией или подчинить ее другой организации.

 

c) Следующие пункты устава не могут быть изменены: В § 2 цель и замыслы a), c), d) и e), пункты a), b), c) и f) определения Организации Рона, а также это правило (§ 8 c).

d) Повестка дня: предлагаемая повестка дня рассылается секретарём за три недели до собрания. Пункты, которые члены собираются обсуждать, должны быть подготовлены как ЗРП, которая посылается вовремя, так, чтобы секретарь мог распространить это среди членов за неделю до собрания. В начале каждого собрания Председатель зачитывает повестку дня и добавляет пункты, которые члены хотят включить. Если вопрос, который не был подготовлен как ЗРП, отнимает много времени, Собрание может отказать в помещении его в повестку дня. Изменение основных правил должно быть подготовлено как ЗРП до собрания, как описано выше.

 

9. ПОДКОМИТЕТЫ

a) КОР может учредить подкомитеты для специальных задач и наделить их полномочиями действовать или принимать решения, связанные с этой задачей. Три подкомитета действуют постоянно. Постоянный подкомитет может утвердить свои собственные правила деятельности и принятия решений до той степени, до которой они согласуются с его замыслом и этим общим уставом. Если не установлено иначе (в соответствии с положениями в п. d) ниже или по решению Общего собрания) члены подкомитета избираются Общим собранием на три года. Применяются такие же правила, как к Председателю и Секретарю.

b) Коллегия по Утверждению – это постоянный подкомитет по проверке предварительных требований, установленных Уставом КОР в отношении предоставляющих единиц, претендующих стать ОР; он предоставляет предоставляющей единице статус, не ссылаясь на Общее Собрание. Этот подкомитет может также извещать ОР, когда она больше не отвечает предварительным требованиям и требовать урегулировать этот вопрос. Если в должный срок не будет предпринято никаких действий для выполнения требования, подкомитет информирует Председателя, у которого есть полномочия аннулировать статус ОР предоставляющей единицы и таким образом исключает их и их членов персонала из КОР. Данная ОР может ходатайствовать перед общим собранием. В любом случае, Председатель информирует общее собрание, когда аннулирует статус ОР у предоставляющей единицы. Всё, что установлено в этом пункте (§ 7, b) в отношении ОР аналогично применимо к полевым одиторам ОР.

c) Второй постоянный подкомитет – это Коллегия по Пересмотру. Его замысел ‑ проверять стандартность применения технологии в ОР. Он может посылать в организации миссии, которая может получать сведения в классе или в папках, чтобы установить уровень стандартности; в случае обнаруженных нарушений миссия может предложить ответственным членам персонала коррекционные действия. Миссии посылают в основном на основании докладов или запросов персонала или публики, но Коллегия по Пересмотру может инициировать такие миссии сама, чтобы удостовериться в высоком техническом стандарте всех ОР. Коллегия по Пересмотру состоит из высоко обученных технических терминалов.

d) Третий постоянный подкомитет – Коллегия Квалификации. Он состоит из всех К/С СС ПВУ, обученных в сети ОР. Его замысел – обмен информацией по техническим вопросам, определение, что является стандартным или не стандартным в отношении сомнительных пунктов. Члены могут также поднимать проблемы или наблюдения из своего предоставления, чтобы поделиться опытом и получить совет от члена своей группы.

 

10. ЭТИКА

Технология Этики ЛРХ применяется, с бдительным отношением к выпускам, опубликованным после 1975 года. КОР инициирует этические циклы только по вопросам, которые не могут быть решены другим образом. КОР не вовлекается во внутренние вопросы или споры между членами или ОР, за исключением случаев, когда стороны просят о такой помощи. В таком случае Председатель назначает одного или нескольких членов Комитета по расследованию, Комитета Улик или то, что подходит, в соответствии с технологией этики.

 

11. ФИНАНСЫ

• Ассоциация финансируется с помощью пожертвований.

• Кроме этого Общее собрание может принять решение, что члены или ОР выплачивают определенный взнос для поддержания работы КОР и его подкомитетов. Такое решение рассматривается как изменение устава как в § 8 b) и требует квалифицированного большинства голосов. Пока такое решение не будет принято, нет обязанности платить взносы и нет личной ответственности членов за обязательства ассоциации. Кроме того, такая ответственность членов ограничена размером взноса за один год.

• Органы и действующий персонал ассоциации работают на добровольной основе и в принципе могут требовать только возмещения своих действительных расходов и трат.

 

12. МЕСТНЫЕ КОМИТЕТЫ ОРГ РОНА

a) Могут быть сформированы региональные или местные КОР, так что ассоциация может передавать функции, касающиеся этих местных областей.

b) Региональные или местные группы как минимум из пяти ОР могут подать заявление на формирование местного КОР посредством передачи им предложенного устава. Общее собрание КОР, который в таком случае считается Всемирным КОР (КОР ВМ), решает этот вопрос. Местный КОР должен иметь устав, содержащий цели и замыслы, приведенные здесь, и должен осуществлять функции КОР ВМ, как они приведены здесь в своей местной группе ОР. Неизменяемые части этого устава, перечисленные в § 8 с), должны также быть неизменяемыми частями устава местного КОР. Каждый Местный КОР должен быть определен по своему географическому региону так, чтобы не было конфликта с областью другого местного КОР. Местный КОР может быть наделён правом давать и аннулировать статус ОР предоставляющим единицам в своей области. Он может иметь местную Коллегию по Пересмотру; однако Коллегия по Пересмотру ВМ может по собственному усмотрению проверять организации этой области.

c) Местный КОР должен быть представлен в Общем Собрании КОР ВМ по крайней мере одним представителем. Такой представитель имеет три голоса. Сверх этого ОР местных КОР не имеют права голоса в КОР ВМ. Местный КОР и КОР ВМ поддерживают тесную линию общения, посылают друг другу протоколы Общих Собраний и т.д.

d) Местный КОР может формировать нижестоящие местные КОР в своей области по той же процедуре. Каждый местный КОР отвечает за поддержание технических стандартов в своей области.

e) Права и устав местного КОР могут быть отменены только Общим Собранием КОР ВМ. Это может быть сделано, только когда местный КОР не действует в соответствии со стандартами, установленными своим уставом, особенно, если он действует против замыслов или потворствует отклонению от Стандартной Технологии в области своей ответственности.

 

13. ПОСТОЯННО ДЕЙСТВУЮЩИЙ ПРИКАЗ № 1

Каждый может писать в КОР по вопросам, касающимся ОР, Полевых одиторов ОР и применения ими технологии.

Этот устав вступает в силу после одобрения его учредительным собранием.

 

ПРИЛОЖЕНИЕ: ОПРЕДЕЛЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ РОНА

 

Так как «Орг Рона» – это сокращение от «Сеть Организаций Рона Стандартной Технологии», нижеследующие предварительные требования предъявляются к любой предоставляющей единице, чтобы стать и оставаться Орг Рона:

a) Организации Рона необходимо иметь полностью обученного К/Са в соответствии с уровнем своего предоставления.

b) Если К/С не обучен в Академии должным образом вплоть до курса К/С СС ПВУ, он получает старшее К/Сие и коррекцию от К/С ОР и стремится обучаться у своего старшего К/Са или принимать участие в учебных лагерях*. Старший К/С должен быть стандартно обучен в Организации Рона.

c) В отношении Одитинга, К/Сия и Обучения в классе Отделения 4, Организации Рона предоставляют Стандартную Технологию, используя исключительно исходные материалы ЛРХ и, где это применимо, КБР. У ОР есть стандартная классная комната согласно технологии обучения.

d) Организация Рона сотрудничает с сетью ОР в технических вопросах.

 

1) с уважением обучает другие ОР и Полевых одиторов ОР;

2) по необходимости обменивается результатами и опытом;

3) советуется со своим старшим К/Сом или другими компетентными терминалами ОР, когда возникают технические вопросы;

4) поддерживает другие ОР в отношении переводов и переведённых материалов, а также исходных материалов.

 

e) К/С организации (имеется ввиду наиболее высоко стоящий Технический Терминал во всей организации) и КО должны стать членами КОР.**

f) Статус Организации Рона должен быть одобрен КОР ВМ или местным КОР, которому КОР ВМ предоставил такие полномочия, и этот статус может быть аннулирован тем же органом.

g) Если организация, которая подает заявление на звание «Организация Рона», в течение по крайней мере года не выполняла предварительные требования, она временно получает звание «формирующейся ОР». После года деятельности она может подать заявление на звание «ОР».

 

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОЛЕВОГО ОДИТОРА ОРГ РОНА

 

a) Если Полевой одитор ОР должным образом не обучен в Академии вплоть до курса К/С СС ПВУ, он получает старшее К/Сие и коррекцию от К/С ОР и стремится к обучению у своего старшего К/Са или в учебных лагерях. ПО ОР должен быть стандартно обучен в Организации Рона.

b) ПО ОР предоставляет стандартную технологию, используя исключительно исходные материалы ЛРХ и, где это применимо, КБР.

c) ПО Организации Рона сотрудничает с сетью ОР в технических вопросах:

 

1. с уважением обучает другие ОР и Полевых одиторов ОР;

2. по необходимости обменивается результатами и опытом;

3. советуется со своим старшим К/Сом или другими компетентными терминалами ОР, когда возникают технические вопросы.

 

Учебный Лагерь: Лагерь, организуемый Организациями Рона чтобы получить обучение на полный день. Учебный лагерь проводится при условии тех же технических стандартов, что и в ОР.

 

** Если географические причины могут помешать члену участвовать в собрании КОР, можно соответственно урегулировать вопрос.

Estatutos de la Asociación "Comité de Ron's Org"

1. NOMBRE

La asociación lleva el nombre de "Ron's Org Committee". Es una asociación según el Art. 60-79 ZGB y tiene su sede en Koeniz.
 

2. METAS DE LA ASOCIACIÓN

La asociación es una unión de representantes de la red mundial de Ron's Orgs. (...)

La meta de la asociación es ayudar a la expansión de Cienciología y a la limpieza del planeta.

Los propósitos del ROC son:

a) Asegurar que la Tecnología Estándar según LRH y CBR esté disponible para todos y siga estando disponible en el futuro y se aplique en todo el mundo

b) Representar a la red de RO en el exterior

c) Establecer los estandares de lo que es una RO para que el nombre "Ron's Org" sea reconocido como un símbolo de Standard Tech según LRH y CBR

d) Comprobar los requisitos previos y autorizar las unidades de entrega para llevar el nombre "Ron's Org"

e) Revocar el estatus de una RO cuando una unidad de entrega deje de cumplir los prerrequisitos.

f) Establecer una "Junta de Calificación" que será un organismo que tendrá la función de calificación para las RO WW

g) Apoyar a las RO en la entrega y diseminación

h) Ofrecer a las RO un foro de intercambio de información y comunicación. (...)

 

La asociación no persigue fines comerciales ni lucrativos. No es idéntica a la Iglesia de Cienciología ni a ninguna de sus organizaciones filiales, tampoco coopera con ésta y se distancia explícitamente de ellas.

 

3. DEFINICIÓN DE UNA RON'S ORG

a) La definición de los prerequisitos que debe cumplir una unidad de entrega para convertirse y seguir siendo una Ron's Org, así como la definición de Auditor de Campo de una RO, forman parte de estos estatutos y figuran en un apéndice. Cualquier organización de auditores, supervisores de casos, supervisores de cursos y el personal administrativo pertinente, o auditores individuales y supervisores de caso pueden, si cumplen estas definiciones, solicitar ser reconocidos como una Ron's Org o Auditor de Campo Ron's Org respectivamente.

b) La asociación no interfiere en los asuntos administrativos (personal, diseminación, distribución, finanzas y precios) de una Ron's Org.

 

4. MEMBRESÍA

Todos los miembros del personal de las RO y todos los auditores de campo de las RO pueden solicitar la membresía en el ROC.

Las personas que realicen proyectos especiales para las RO también pueden obtener el estatus de miembro del ROC. La Asamblea General puede conceder la condición de miembro honorario a las personas que hayan realizado contribuciones destacadas a los fines de la ROC.

Además, cada miembro debe cumplir los siguientes prerrequisitos

• estar de acuerdo con el estándar técnico según LRH y CBR

• C/S okay, lo que incluye: no estar actualmente en PTS, dedicarse activamente a su propio puente en las líneas de RO

• apoyar los propósitos del ROC

• ser introducido por otro miembro del ROC

 

La admisión de un nuevo miembro es decidida por la Asamblea General tras comprobar los prerrequisitos.

Un miembro puede ser excluido temporal o totalmente por el ROC cuando deja de cumplir todos los prerrequisitos anteriores.

 

5. DERECHOS DE LA MEMBRESÍA EN RELACIÓN CON LAS ASAMBLEAS GENERALES

Todos los miembros pueden participar en las Asambleas Generales. Si se trata de votar decisiones, todos los miembros que pertenezcan a una RO tienen conjuntamente un voto y sólo pueden ejercer su derecho de voto de común acuerdo. El derecho de voto de cada grupo de miembros pertenecientes a una RO es ejercido por el líder ( Oficial Comandante) de esta Ron's Org, en su ausencia por otro miembro del personal de esta Ron's Org. Las ROs que tienen más de 10, 20, 30, etc. miembros del personal a tiempo completo tienen 1, 2, 3, etc. votos adicionales.

 

6. PRESIDENTE

El Presidente preside las Asambleas Generales y envía las invitaciones de asistencia a las mismas a través del Secretario. Ejecuta las decisiones del ROC. Es la autoridad convocante en materia de ética. Tiene el voto decisivo en caso de empate. El Presidente representa al ROC externamente, mientras la Asamblea General no establezca un puesto específico (PRO). El Presidente es elegido por la Asamblea General por un periodo de 3 años. Puede ser destituido antes de que finalice dicho periodo, pero sólo por mayoría de dos tercios de los miembros con derecho a voto presentes en una Asamblea General en la que la moción de destitución haya sido anunciada en la invitación.

 

7. SECRETARIO

El secretario toma notas durante las reuniones y las envía a todos los miembros. Ayuda al Presidente a enviar las invitaciones y mantiene actualizada la lista de direcciones de todos los miembros. Mantiene un archivo con todas las notas antiguas y los documentos pertinentes, de modo que se pueda acceder fácilmente a la historia de la ROC cuando sea necesario.

El Secretario es elegido por la Asamblea General. Se aplican las mismas normas que se indican en el § 4 para la elección y revocación del Presidente.

 

8. ASAMBLEAS GENERALES

a) Las Asambleas Generales deben celebrarse al menos una vez al año. Están presididas por el Presidente. Se toman notas y se envían a los miembros.

b) Decisiones: Para que haya quórum, la Asamblea General debe haber sido convocada adecuadamente (invitaciones a tiempo, es decir, con al menos 3 semanas de antelación, a todos los miembros) y al menos la mitad de las RO que tengan miembros en el ROC deben estar representadas por un miembro presente de su org o autorizando a otro miembro presente a actuar en su nombre.

 

Básicamente, la Asamblea General debe intentar llegar a acuerdos sobre las decisiones necesarias. Cuando es necesario, la Asamblea toma decisiones votando por mayoría simple. Para las decisiones que modifiquen los estatutos del ROC, la votación debe contar con el apoyo de dos tercios de las RO presentes con derecho a voto (teniendo en cuenta los representantes autorizados) y al menos la mayoría de los votos de todos los miembros con derecho a voto. Las mismas normas se aplican a la decisión de resolver la asociación, fusionarla con otra corporación o subordinarla a otra corporación.

 

c) Las siguientes partes de los estatutos no pueden ser modificadas: En el § 2 la meta y los propósitos a), c), d) y e), los puntos a), b), c) y f) de la definición de una Ron's Org, así como esta regla (§ 8c)

d) Agenda: El secretario envía la agenda propuesta tres semanas antes de la reunión. Los puntos que un miembro desee debatir deben ser preparados por un CSW que se envía con tiempo suficiente para que el secretario pueda distribuirlo a los miembros una semana antes de la reunión. Al principio de cada reunión, el Presidente lee la agenda y añade los puntos que los miembros deseen incluir. En caso de un asunto que lleve mucho tiempo y que no haya sido preparado por un CSW, la asamblea puede negarse a incluirlo en la agenda. Los cambios de las reglas básicas deben ser preparados por el CSW antes de la reunión, de acuerdo con lo mencionado anteriormente.

 

9. SUBCOMITÉS

a) El ROC puede crear subcomités para tareas específicas y facultarlos para acciones o decisiones relacionadas con dicha tarea. Existen tres subcomités permanentes. Un subcomité permanente puede establecer sus propias normas de procedimiento y toma de decisiones, siempre que estén de acuerdo con su objetivo y los estatutos generales. A menos que si no se dispone lo contrario (en los estatutos, como en [d] anterior, o por decisión de la Asamblea General), los miembros de los subcomités se eligen por Asamblea General por tres años. Se aplican las mismas reglas que para el Presidente y el Secretario.

b) La Junta de Aprobación es un subcomité permanente encargado de comprobar los requisitos previos establecidos por los estatutos del ROC para las unidades de entrega que soliciten convertirse en RO, puede conceder el estatus a la unidad de entrega sin recurrir a la Asamblea General. Este subcomité puede también notificar a una RO que ha dejado de cumplir los prerequisitos y exigirle que se ocupe del asunto. Si a su debido tiempo no se toma ninguna medida para cumplir con la exigencia, el subcomité informa al Presidente, que está facultado para revocar el estatus de RO de una unidad de entrega y, por tanto, excluirá a ésta y a los miembros de su personal del ROC. La RO en cuestión puede presentar una petición a la Asamblea. En cualquier caso, el Presidente informa a la asamblea completa de la revocación del estatus de RO de una unidad de entrega. Todo lo expuesto en esta sección § 9 b) sobre las RO es aplicable análogamente para los auditores de campo de las RO.

c) El segundo subcomité permanente es el Comité de Revisión. Su objetivo es comprobar la normalidad de la aplicación técnica de las RO. Puede enviar misiones a las organizaciones que pueden investigar en la sala de cursos o en los folders para determinar el nivel de estándar; en caso de encontrar puntos fuera, las misiones pueden proponer acciones correctivas a los miembros del personal responsables. Las misiones se envían principalmente sobre la base de informes o peticiones del personal o del público, pero la Junta de Revisión puede originar tales misiones por sí misma para garantizar un alto nivel técnico de todas las RO. La Junta de Revisión está formada por terminales técnicas altamente entrenadas.

d) El tercer subcomité permanente es la Junta de Qual. Está compuesto por todas las personas entrenadas en SSC/S ULR de la red de RO. Su objetivo es intercambiar información sobre técnica, establecer lo que se considera estándar o no estándar en los puntos dudosos, y los miembros pueden plantear problemas u observaciones de sus entregas para compartir experiencias y obtener asesoramiento de sus colegas.

 

10. ÉTICA

Se aplica la tecnología de ética de L.Ronald Hubbard, con precaución respecto a los temas que fueron publicados después de 1975. El ROC origina ciclos de ética sólo en asuntos que no pueden ser resueltos de otro modo. El ROC no se involucra en asuntos internos o disputas entre miembros o ROs, excepto cuando las partes implicadas solicitan dicha ayuda. En este caso, el Presidente nombra a uno o varios miembros como Junta de Investigación, Comm Ev o lo que convenga según la tecnología de ética.

 

11. FINANZAS

• La asociación se financia mediante donaciones.

• Aparte de eso, la Asamblea General puede decidir que los miembros o las RO paguen ciertas cuotas para apoyar el trabajo del ROC y sus subcomités. Dicha decisión se consideraría una modificación de los estatutos según el § 8b), por lo que es necesaria una votación calificada. Mientras no se haya tomado tal decisión, no existe obligación de pagar cuotas ni responsabilidad personal de los miembros por las obligaciones de la asociación. Por lo demás, la responsabilidad de los miembros se limita al importe de una cuota anual.

• Los órganos y el personal en funciones de la asociación trabajan como voluntarios y en principio sólo pueden reclamar el reembolso de sus gastos y desembolsos efectivos.

 

12. COMITÉS RON’S ORG LOCALES

a) Se pueden formar ROC regionales o locales para que la asociación pueda delegar funciones relativas a esas áreas locales.

b) Un grupo regional o local de al menos cinco RO puede solicitar la formación de un ROC local entregando su propuesta de estatutos. La Asamblea General del ROC, que en este caso se considera como ROC WW, decide al respecto. El ROC local debe tener estatutos que contengan las metas y propósitos aquí expuestos y deben desempeñar las funciones del ROC WW tal y como se indican aquí dentro de su grupo local de ROs. Las partes inalterables de estos estatutos nombradas en el § 6 c) deben ser también partes inalterables de los estatutos del ROC local. Cada ROC local debe definirse por su región geográfica, que no puede entrar en conflicto con un área de otra ROC local. El ROC local puede tener derecho a conceder y revocar el estatus de RO a unidades de entrega en su área local. Puede tener una Junta de Revisión local; sin embargo, la Junta de Revisión WW puede examinar las orgs de esa área si lo desea.

c) La ROC local debe estar representada en la Asamblea General de la ROC WW por al menos un representante. Este representante tiene tres votos. Más allá de esto, las ROs de la ROC local no tienen derecho a voto en el ROC WW. El ROC local y el ROC WW mantienen una estrecha comunicación, enviándose mutuamente las notas de las Asambleas Generales, etc.

d) El ROC local puede formar ROC locales subalternos en su área por el mismo procedimiento. Cada ROC local es responsable de mantener el nivel técnico en su área.

e) Un ROC local puede ver revocados sus derechos y estatus sólo por la Asamblea General de ROC WW. Esto sólo puede hacerse cuando el ROC local no está actuando de acuerdo con las normas establecidas en estos estatutos, en particular actuando en contra de los propósitos o condonando desviaciones de Standard Tech en su área de responsabilidad.

 

13. ORDEN PERMANENTE Nº. 1

En asuntos relacionados con las RO y los auditores de campo de las RO y su aplicación de la tech, todos pueden escribir al ROC.

Estos estatutos están en vigor desde su aprobación por la asamblea fundadora.


 

APÉNDICE: DEFINICIÓN DE UN AUDITOR DE CAMPO DE RON'S ORG

Dado que "Ron's Org" es la abreviatura de "Ron's Organization and Network for Standard Technology", se dan los siguientes prerrequisitos para que cualquier unidad de entrega se convierta y permanezca como una Ron's Org:

a) Una Ron's Org necesita un C/S completamente entrenado de acuerdo con el nivel que está impartiendo.

b) El C/S, cuando no está adecuadamente entrenado por la Academia y hasta los cursos SSC/S ULR cursos, toma C/S superior y corrección de un C/S de la RO y sigue su entrenamiento con su C/S senior o participando en campos de entrenamiento.* Un C/S senior debe haber sido entrenado de forma estándar en la Ron's Org.

c) Con respecto a la Auditación, C/S y Entrenamiento en la sala de curso de Div 4, una Ron's org imparte Técnica Estándar, utilizando exclusivamente materiales originales de LRH y, donde se aplica, CBR. Una RO dirige una sala de curso estándar de acuerdo a la tecnología de estudio.

d) La Ron's Org coopera con la red de RO en cuestiones técnicas.

1) tratando a otras RO y a los auditores de campo de las RO con respeto

2) intercambiando resultados y experiencia cuando sea necesario

3) consultando a su C/S superior o a otras terminales competentes de la RO cuando surjan cuestiones técnicas

4) apoyar a otras RO en relación con las traducciones y los materiales traducidos, así como con los materiales originales

 

e) El C/S de una organización (es decir, la terminal técnica de mayor rango dentro de la organización) y el CO deben ser miembros del ROC**.

f) El estatus de una Ron's Org debe haber sido aprobado por el ROC WW o un ROC local que que haya sido autorizado por el ROC WW, y ese estatus no haber sido revocado por la misma autoridad.

g) Si la org que solicita el título de "Ron's Org" no ha estado cumpliendo todos los prerrequisitos durante al menos un año, obtiene temporalmente el título de "RO en formación". Tras un año de de funcionamiento puede solicitar el título de "RO".

 

DEFINICIÓN DE UN AUDITOR DE CAMPO DE LA ORGANIZACIÓN DE RON

a) Un Auditor de Campo de la OR, cuando no ha sido entrenado apropiadamente por la Academia y hasta los cursos de SSC/S ULR, está recibiendo C/S senior y corrección de un C/S de la OR y continúa su entrenamiento con su C/S senior o participando en campamentos de entrenamiento. Un RO FA debe haber recibido entrenamiento estándar en la Org. de Ron.

b) Un RO FA imparte tecnica estandar, usando exclusivamente materiales originales de LRH y, donde sea aplicable, CBR.

c) La Ron's Org FA coopera con la red de RO en asuntos técnicos:

 

1. tratando a otras RO y RO FAs con respeto

2. intercambiando resultados y experiencia cuando sea necesario

3. consultando a otras terminales competentes de la RO o a la reunión del C/S cuando surjan preguntas técnicas.

 

Campos de entrenamiento: Un campamento organizado por Ron's Orgs para entrenar a tiempo completo. Un campamento de entrenamiento está sujeto a las mismas normas técnicas que las ROs.

** Miembros del ROC: Si por razones geográficas un miembro no puede participar en las reuniones del ROC, éste podrá regular la situación en consecuencia.

bottom of page